Archiv

 

Suchfunktion

 

Annonciert

 

Nolls Marginalien

 

Nolls Passage

Montag, 12. März 2007, 01:17 Uhr<  >

The crying game

. — Ich verdammter Idiot, wie konnte es mir nur passieren, diese wundervolle Frau, meine Süße, die geliebte Lachfaltenträgerin zu verlieren? – Untröstlicher Narr: Let me try again. & Nobody will ever love you the way I loved you.
Montag, 12. März 2007, 17:37 Uhr > Noll >
Danke, Süße, fürs Gespräch, R., fürs Gebet, P., fürs Kochen. – Großer Groll gegen die, die der Liebe keine Chance gaben.
Mittwoch, 14. März 2007, 16:30 Uhr > Noll >
„First there are kisses, then there are sighs / And then before you know where you are / You’re saying goodbye / One day soon I’m gonna tell the moon about the crying game / And if he knows maybe he’ll explain / Why there are heartaches why there are tears / And what to do to stop feeling blue / When love disappears“ (The crying game; von Caroline Henderson hervorragend vorgetragen.)
Mittwoch, 14. März 2007, 19:07 Uhr > Noll >
Nicht dass es selten wäre, aber seltsam womöglich: Als ich am Nachmittag an die Süße dachte, dass ich sie liebe, besuchte sie das Blog, als ich über einen noch nicht freigeschalteten Beitrag nachdachte, schrieb sie mir. – Und nun: Um ihretwegen würde ich manches anders gemacht haben wollen, manches künftig anders machen wollen. Das meine Adaption eines der schönsten Komplimente, das jemals ein Mann einer Frau gemacht hat – allerdings dicht gefolgt von diesem. (Und wenn ich weiß, wo sie ihren Halbmarathon läuft, wollte ich an der Strecke sein; und regnete es, sähe niemand mein Tränen. Huah.)
Freitag, 2. November 2007, 12:31 Uhr > Noll >
„Somewhere in your heart, try to find a place for me / Somewhere in your heart, I won’t care where it might be / One little corner may not mean so much to you / But one little corner would be enough to see me through / Somewhere in your dreams, let my lips come close to you / Though they’re only dreams, someday they may all come true / Is it so much to ask for such a tiny part? / Won’t you find a place for me, somewhere in your heart?“ (Frank Sinatra)

Ihr Kommentar:

Name:
Homepage:
Mailadresse:
Nachricht:

Kleine Selbstanzeige

 

Nolls Passage

 

Text & Redaktion

 

Medien & Konzeption

 

Beratung & Kommunikation

 

Stil & Sprachkritik